シングリッシュの語尾 - lah leh lor liao ha hor meh mah siah
シンガポーリアンは英語でしゃべっていても語尾に"lah(ラー)"をつけることがあります。
一番有名な例は「OK lah (オーケーラー)」かと思いますが、lah以外にもいろいろあるようで、その語尾によって意味も変わるんだとか。
※貼り付けていたFbのポストがなくなったようなのでこちらを参照下さい。
mrbrown.com: A little lesson on Lah and Leh
わかるか!(笑)
Adjectiveとありますが形容詞というよりは終助詞ですね。
ちなみにlahとmahについてはなんとなくわかる自分がいます。